Желаю хорошего полета и мягкой посадки. Пусть этот перелет принесет тебе новые знакомства и новых друзей. Не переживай и не беспокойся, твой перелет обязательно будет очень запоминающимся. Желаю легкого воздушного пути, мягкого приземления и воплощения всех задуманных планов по прилету.
Как американцы желают хорошего полета?
Приветствие в аэропорту:
- «Желаю вам безопасного полета» — формальное и официальное пожелание безопасного путешествия.
Неформальные пожелания:
- «Удачи в полете» — выражает надежду на приятное и беззаботное путешествие.
- «Хорошего полета» — более теплое и непринужденное пожелание.
Дополнительная информация:
В Северной Америке часто используют выражение «Have a safe flight» (Желаю вам безопасного полета).
В Великобритании и Ирландии чаще говорят «Enjoy your flight» (Приятного полета).
Желая хорошего полета, важно быть искренним и дружелюбным, чтобы оставить у человека положительные впечатления.
Как сказать легкой дороги?
Пускай безоблачный небосклон сопровождает Ваше путешествие, а ровная и благодатная дорога приведет Вас к желаемому месту в мгновение ока!
Как сказать на английском удачного полета?
При желании `попрощаться` с людьми, отправляющимися в полет, помимо пожелания им удачного полета, можно дополнительно сказать:
- Have a pleasant journey! — Желаю Вам приятного путешествия!
- Enjoy your flight! — Наслаждайтесь своим полетом!
- I hope you have a comfortable flight! — Надеюсь, что Ваш полет будет комфортным!
- I hope you arrive safely! — Надеюсь, что Вы прибудете в пункт назначения безопасно!
В деловой корреспонденции или при общении с иностранными партнерами можно использовать более формальные пожелания удачного полета:
- May your flight be safe and enjoyable! — Пусть Ваш полет будет как безопасным, так и приятным!
- Wishing you a smooth and uneventful flight! — Желаю Вам cпокойного и беспроблемного полета!